Il sole si leva sopra l'orizzonte: è il sorgere del sole.
Sun is coming up in a few hours.
Il sole sorgerà tra qualche ora.
Yeah, and you know what other holiday is coming up?
Sì, e sai quale altra festa è in arrivo?
Parents' Night is coming up, and I expect everyone to have a presentation.
La serata coi genitori sta per arrivare e mi aspetto una presentazione da tutti.
Dylan's birthday party is coming up.
Tra poco ci sarà il compleanno di Dylan.
Gant case is coming up in four weeks.
Il caso Gant arrivera' tra 4 settimane.
As I say, Hanna Schmitz is coming up for release very soon.
Come le ho detto, Hanna Schmitz verra' molto presto rilasciata.
Lobster thermidor is coming up, and I am going to have to murder and dismember a crustacean.
"L'aragosta alla Termidor" si avvicina, e devo uccidere e smembrare un crostaceo.
Uh, well, I know the remodel is coming up, so I thought I'd make it easy on you guys and find my own place.
Ecco, so che state per ristrutturare, quindi ho pensato di facilitarvi le cose e andare a vivere per conto mio.
Chester's Mill is coming up on a serious food shortage.
Su Chester's Mill incombe una grossa crisi alimentare.
You know, our anniversary is coming up.
Sai, il nostro anniversario si avvicina.
I hate to cut this short, but the sun is coming up soon.
Mi spiace tagliar corto, ma il sole sta per sorgere.
Election year is coming up and this black voting business won't abide.
Le elezioni si avvicinano e questa bomba del voto ai neri... può seppellirci.
Well, I was thinking, you know, Christmas is coming up.
Be', pensavo... Sta arrivando il Natale.
It's just that Evelyn's birthday is coming up and I was planning this as a present.
E' solo che tra poco e' il compleanno di Evelyn e pensavo di regalarglielo.
That hearing is coming up... and God only knows where all this is gonna land.
Fra poco ci sara' l'udienza e nessuno di noi puo' sapere come andra' a finire.
It's easier going down than it is coming up.
No! Ma che è un aereo? - Ti vuoi liberare del demone o no?
My test is coming up, and I really need to practice.
L'esame si avvicina e devo proprio fare pratica!
But my favorite part is coming up.
Ma ora arriva la parte che preferisco.
Lena's confirmation is coming up in a couple of weeks, right?
La conferma di Lena... e' tra qualche settimana, giusto?
Everything is coming up Salvatore, so much so that I have decided to turn over a new leaf.
Tutto sta girando a favore dei Salvatore, a tal punto che io... ho deciso di voltare pagina.
Well, I'm calling because Thanksgiving is coming up, and I wanted to offer you the aquarium tickets.
Che succede? Beh, ti chiamo perché si avvicina il Giorno del Ringraziamento, e volevo regalarti i biglietti per l'acquario.
The auction is coming up very soon.
bisogna sbrigarsi, l'asta e' alle porte!
Honestly, everything is coming up roses right now.
Sinceramente, al momento sta andando tutto a gonfie vele.
Let's move, people, the sun is coming up.
Andiamo, gente, sta sorgendo il sole.
This might seem out of the blue, this is out of the blue, actually, but, prom is coming up, as you know, and I am looking for a date, and I was wondering if maybe you wanted to go with me.
La cosa potrebbe sorprenderti come un fulmine a ciel sereno, ma fra poco c'è il ballo e sto cercando una ragazza con cui andare e mi chiedevo se volessi venire con me.
Career Day is coming up in a few weeks, and we always assign an exemplary student to represent Morgan to the alumni speakers.
Tra poche settimane c'e' il giorno della carriera, e nominiamo sempre uno studente esemplare come portavoce del Morgan per gli ex alunni.
You know, my last day is coming up fast.
Sai, si sta avvicinando il mio ultimo giorno.
Luis is coming up with a few of his guys, make sure it all dies quietly.
Sta arrivando Luis con qualcuno dei suoi. Per assicurarsi che la cosa si chiuda in silenzio.
I know the exam is coming up this week, so study in my office during your lunch break, okay?
È che... So che hai l'èsame questa settimana. Studia pure nel mio ufficio in pausa pranzo.
Dutch Day is coming up, and I don't need any trouble.
La Giornata Olandese si avvicina, e non voglio problemi.
The sun is coming up in eight minutes.
Il sole sorgera' fra otto minuti.
Before I tell you, remember that your commutation hearing is coming up, and you should consider this an opportunity to impress Diana, Jones, and myself with your maturity and self-restraint.
Prima che te lo dica, ricordati che l'udienza per la commutazione della pena e' alle porte, e dovresti considerarla un'opportunita' per fare bella figura con Diana, Jones e me, dimostrandoti maturo e moderato.
Everything really is coming up Amy.
Tutto sta davvero girando a favore di Amy!
And they can use that energy in case the wind falls away, and the tide is coming up, and there is still a little bit of energy to reach the dunes and save their lives, because they are drowned very easily.
e possono usare quell'energia nel caso in cui il vento cessi e l'onda salga, così c'è ancora un po' di energia per raggiungere le dune e salvarsi la vita, perché annegano molto facilmente.
So when the storm is coming up, it drives a pin into the ground.
Quando la tempesta arriva, spinge un puntello nel terreno.
Right now there's a student who is coming up with a way to convince his mom or dad that he's very, very sick and can't make it to school tomorrow.
In questo momento, uno studente sta cercando il modo di convincere sua madre e suo padre che è molto, molto malato e non può andare a scuola domani.
(Laughter) SW: And since she's such a big fan, she knows that his birthday is coming up at the end of March.
(Risate) SW: E siccome è una sua grande fan, sa che farà gli anni tra poco, alla fine di Marzo.
And as these tectonic plates are spreading apart, magma, lava is coming up and filling those gaps, and you're looking land -- new land -- being created right before your eyes.
E dato che queste placche tettoniche si stanno spostando, magma e lava, escono a riempire questi buchi. E vedete terra, nuova terra, che si crea proprio davanti ai vostri occhi.
3.2370340824127s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?